pondelok 13. apríla 2009

Boiled frogs-alexisonfire misheard lyrics




Old man sits at his desk
One year from retirement,
And he's up for review
Not quite sure what to do
Each passing year
The workload grows


I'm always wishing, I'm always wishing too late
For things to come my way
It always ends up the same
(Count your blessings)
I must be missing, I must be missing the point
Your signal fades away and all I'm left with is noise
(Count your blessings on one hand)

So wait up, I'm not sleeping alone again tonight
There's so much to dream about, there must be more to my life


Poor little tin man still swinging his axe,
Even though his joints are clogged with rust


My youth is slipping, my youth is slipping away
Safe in monotony, (so safe), day after day
(Count your blessings)
My youth is slipping, my youth is slipping away
Cold wind blows off the lake, and I know for sure that it's too late
(Count your blessings on one hand)


So wait up, I'm not sleeping alone again tonight
There's so much to dream about, there must be more to my life


Can't help but feel betrayed, punch the clock every single day
There's no loyalty and no remorse
Youth sold for a pension cheque
And it makes him fucking sick
He's heating up, he can't say no

(Whoa-oh-oh-oh-oh)[x4]


So wait up, I'm not sleeping alone again tonight,
There's so much to dream about, there must be more to my life.
(So wait up)
So wait up I'm not sleeping alone again tonight
Between the light and shallow waves is where I'm going to die
Wait up for me
Wait up for me
Wait up for me

Uvarené žaby

Starec sedí pri svojom stole
Jeden rok pred dôchodkom,
uvažuje hodnotiť,
nie veľmi istý tým čo má robiť.
Každý rok, ktorý ubehne
pracovná zaťaž. ktorá rastie.


Ja si vždy želám, vždy so želám lež príliš neskoro
čo sa týka veci, ktoré ma postihnú,
to vždy sa končí rovnako
(zrátaj svoje požehnania)
Musím postrádať, musím postrádat bod,
tvoj signál bledne a všetko, čo som zostáva je lomoz
(zrátaj svoje požehnania na prstoch jednej ruky)

Tak vyčkaj, dnes noci znova nespím sám,
je toho dosť o čom snívať sa dá, musím byť viac v mojom živote


Úbohý malý chudý mužík ešte stále seká svojou sekerou,
hoci jeho kĺby upchané hrdzou sú.


Moja mladosť ubehla, moja mladosť ubehla preč
Istota je jednotvárna, (tak istota) deň po dni
(zrátaj svoje požehnania)
Moja mladosť ubehla, moja mladosť ubehla preč,
chladný vietor od jazera fúka a ja viem, ja určite viem, že je príliš neskoro
(zrátaj svoje požehnania na prstoch jednej ruky)


Tak vyčkaj, dnes noci znova nespím sám,
je toho dosť o čom snívať sa dá, musím byť viac v mojom živote


Nemôže si pomôcť, zradený sa cíti, údery hodín každý jeden deň,
nie je žiadna oddanosť ani žiaden súcit
Mladosť predaná za šek dôchodku
a robí ho to prekliato nemocným
teplota jeho stúpa, nemôže povedať nie.

(ouha! ó! - ó! - ó! - ó!) [x4]


Tak vyčkaj, dnes noci znova nespím sám,
je toho dosť o čom snívať sa dá, musím byť viac v mojom živote
(tak vyčkaj)
Tak vyčkaj, dnes noci znova nespím sám.
Medzi ľahkými a plytkými vlnami kde chystám sa umrieť
Počkaj na mňa
Počkaj na mňa
Počkaj na mňa

1 komentár:

  1. "Boiled Frog"??? The very idea ...
    Well, it's a quirky and also pleasant poem, but I keep thinking of those who might do what it says ....

    OdpovedaťOdstrániť